Recuerdos, nada más que recuerdos y más recuerdos… Así podemos resumir la vida de la prensa deportiva en Tánger. Se llama la prensa «zamane al jamil».
Era una verdadera familia cuyos miembros se reunían todos los domingos en el desaparecido Marshane Stadium. Discutimos en el escenario, comentamos el entrenamiento, escribimos artículos, intercambiamos opiniones, hicimos reportajes. Todo se hizo profesionalmente.
Hemos aprendido muchas cosas, hemos progresado rápidamente. Los inicios de la prensa deportiva en Tánger se remontan a 1960.
Antes de la independencia hablábamos de deportes, pero en forma de breves noticias. No había especialidad periodística.
Los tres primeros periodistas
Los primeros periodistas deportivos de la ciudad fueron tres: Houcine Boustani, Mokhtar Hlimi en Radio Tanger y Renato Piñero en «Diario España».
El tema del deporte estuvo en primera plana y los tangerinos conocieron los programas y reportajes que seguían con pasión. Houcine Boustani presentó en español la «mañana del lunes», Mokhtar Hlimi presentó en árabe «el mundo del deporte», Renato Piñero escribió en español «la hoja del lunes». Se necesitaron diez años para ver finalmente una prensa deportiva en francés.
Los dos primeros periodistas de habla francesa
Fue el diario de Casablanca «Le Matin» el que tomó la iniciativa de formar a dos jóvenes periodistas en ciernes designados por el editor deportivo Daniel Pilard: Abdelmajid Bakhti y Rachid Madani, que harían una larga pasantía en Casablanca en el estadio Philip.
Al mismo tiempo, la prensa deportiva apareció en árabe con dos grandes reporteros, Mohamed Gharbi en Radio Tánger y Abdeslam Chaâbaoui en el diario «Al Alam».
Unos años más tarde, los periodistas deportivos marroquíes tuvieron que organizarse para crear su primera asociación AMPS Association Marocaine Presse Sportive, cuya sede estaba en Rabat bajo la presidencia de Abdelatif Gharbi, apoyado por un renombrado secretario general, Kamal Lahlou, actual vicepresidente de la Comité Nacional Olímpico de Marruecos.
En 1975, las actividades deportivas eran cubiertas por sólo cuatro periodistas: Abdelmajid Bakhti, Mohamed Gharbi, Abdeslam Chaabaoui y Rachid Madani en una ciudad tan importante como Tánger, con una población de 750.000 habitantes.
1985: el año de la prensa deportiva
El año 1985 fue el de la ordenación de un gran número de jóvenes periodistas deportivos en árabe, Mohamed Saïdi, Hassan Boudraâ, Farid Dahrouch bajo el mando de los hombres experimentados de la pluma de habla árabe Abdelouahid Chabou, Mohamed Bouassid, Larbi Zougari, Bachir Mesri, Mohamed Sadhi y los francófonos Nouredine Filali y Driss Ghazi. Con la llegada de Boukili al frente de la RTM regional, Mohamed Samadi ocupó el lugar del colaborador de Ahmed Hdidech para hacer olvidar a Abdelmajid Bakhti, uno de los mejores reporteros fallecidos.
Luego podemos hablar de otra etapa marcada por la llegada de Mustafa Sbaï a Matin du Sahara, seguido de Mohamed Dfouf y Abdelmajid Ouriaghli.
Una buena escuela de prensa deportiva llegó con la apertura de Medi 1 Radio, representada primero por otro Mustafa Sbaï, luego por Jalal Bouzrara. Ahora esta escuela acaba de ser reforzada por los mismos Jalal Bouzrara, Fouad Hanaoui y Abdellah Jaâfari en Medi 1 TV.
También es importante mencionar una nueva llamada prensa deportiva electrónica donde varios colegas están activos: Mohamed Senkor, Rachid Hdifi, Hicham Jaidi, Bachir Laâjjouk sin olvidar, sin embargo, al veterano Achkouk.
En cuanto a la radio de canales privados, podemos decir que está presente en Abelkhalak Chabou, Fouad Sediki y Mohamed Agzoul sin olvidar, eso sí, la figura emblemática de la primera mujer al micrófono del deporte en el norte Laila Bedyouch.
En MAP, Hicham Moussaoui se ha unido a la familia de prensa deportiva de Tánger.
Un hermoso homenaje a los periodistas fallecidos
Este retrato es una oportunidad única para rendir un homenaje póstumo a los siete reporteros deportivos de radio desaparecidos Abdelmajid Bakhti, Mohamed Gharbi, Abdelouahid Chabou, Driss Ghazi, Mohamed Dfouf, Abdelmajid Ouriaghli y Mustafa Sbaï. Allah yerhamhum…
«Lector. Futuro ídolo adolescente. Se cae mucho. Comunicador aficionado. Estudiante incurable».