en españa no hay palabra antes del mediodia

Cuando me mudé a España el verano pasado, me sentí extrañamente perdido. Difícilmente podría atribuirlo al choque cultural: ya había hecho innumerables viajes al campo antes de instalarme en Madrid, hablo español y parte de mi familia es española. Pero yo nunca había vivido aquí antes y algo no estaba bien.

Finalmente fue gracias a un comentario aparentemente inocente de un amigo que pude señalar el problema. «La cuestión es que en España no existe la palabra mediodía» ella notó. Y estaba bien.

Sé que los diccionarios en línea dirán lo contrario, que «tarde» en español se traduce como «el tardío». Pero es más complicado que eso. «Dejar» no es una palabra definida con precisión, que correspondería a una hora exacta del día, antes de la noche. Porque, ¿cómo se dice ‘tarde’ en español? «Tarde», También.

“Escurridiza pero ubicua, la palabra ‘llegar tarde prevalece, una especie de concepto informe que cubre una fracción del día y es tan extenso que se necesitan dos palabras para otros idiomas”.

Allí dejar escapa a todo escrutinio y no existe ningún tipo de consenso social sobre el significado de esta palabra. Los propios españoles no pueden ponerse de acuerdo sobre el inicio y el final del período. “Esto crea una forma de caos en la vida cotidiana”, asegura Fernando Vilches, lingüista de la Universidad Rey Juan Carlos [de Madrid]. Creo que he encontrado un nombre para mi problema: shock de esquema.

“Pedulistas” y “foodies”

Los españoles dividen el día según diferentes parámetros. Algunos, a los que llamaré aquí “pendulistas”, a menudo jóvenes que han vivido en el extranjero, razonan en horas. ¿Pero cuál exactamente? A diferencia de mí, nadie parece tener eso en cuenta. allí dejar comienza a las horas. Un miembro del gobierno me explicó que saludó a su audiencia con un “buenas tardes” a partir de las 12:30 «Pero si dices lo mismo por la tarde, te mirarán de manera extraña».

[…] Leer más sobre Courrier Internacional

Sobre el mismo tema:

Anita Valverde

"Lector. Futuro ídolo adolescente. Se cae mucho. Comunicador aficionado. Estudiante incurable".

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *